domingo, 30 de junho de 2019

REFLEXÃO MATINAL XLII: NOTAS SOBRE O DEVER DE SI PARA SI

artofnature-9: “Source :green world ”


 Todos erram tanto mais perigosamente que cada um segue uma verdade; a sua falta não consiste em seguir uma falsidade, mas em não seguir uma outra verdade” (Blaise Pascal, Pensées, 443-863).

.’.

Assim como em Epicteto, leio os originais, acompanho as traduções do prof. Aldo Dinucci, do Encheiridion; os textos abaixo, de Marco Aurélio, também da mesmo forma, acompanho-os, na exposição do prof. Donato Ferrara em sua página no Youtube” na tradução de Virgínia de Castro e Almeida, indicada por ele. As anotadas hoje, na perspectiva de uma "reflexão matinal" à maneira estóica, apontam para a noção de dever:

“21. Se alguém pode convencer-me e provar-me que penso ou procedo mal, regozijo-me de ter assim um ensejo de me corrigir: porque procuro a verdade, que nunca fez mal a ninguém. E aquele que persiste no seu erro e na sua ignorância experimenta um mal.

22. Quanto a mim, cumpro o meu dever, e desse rumo não me desviam os outros seres porque ou são inanimados e privados de raciocínio, ou andam perdidos e ignoram o seu verdadeiro caminho.

23. Serve-te dos animais irracionais e, em geral, das coisas e dos objetos, como um ser racional deve servir-se dos que são privados de razão: com magnanimidade e liberdade. Serve-te dos homens como de seres dotados de razão, de criaturas sociáveis. Em todas as circunstâncias, invoca os deuses. E não te preocupes com o tempo que te será dado para viveres assim: se tivesses só três horas para viver desta maneira, seria suficiente.”

______.
DINUCCI, A.; JULIEN, A. O Encheiridion de Epicteto. Coimbra: Imprensa de Coimbra, 2014.

DINUCCI, Aldo. Tradução e comentário à Diatribe de Epicteto 1.2: como manter o caráter próprio em todas as ocasiões. Veredas da História, [online]. Ano V, Edição 2: Juiz de Fora, 2012. p.197-208.

EPICTETO. Entretiens. Livre I, II, III, IV. Trad. Joseph Souilhé. Paris: Les Belles Lettres, 1956.

______. Epictetus Discourses. Book I. Trad. Dobbin. Oxford: Clarendon, 2008.

______. O Encheirídion de Epicteto. Trad. Aldo Dinucci; Alfredo Julien. São Cristóvão: EdiUFS, 2012. (Edição Bilíngue)

______. Testemunhos e Fragmentos. Trad. Aldo Dinucci; Alfredo Julien. São Cristóvão: EdiUFS, 2008.

EPICTETUS. The Discourses of Epictetus as reported by Arrian; fragments; Encheiridion. Trad. Oldfather. Harvard: Loeb, 1928.  https://www.loebclassics.com/

HADOT, Pierre. The inner citadel: the meditations of Marcus Aurelius. London: Harvard University Press, 2001.

MARCO AURÉLIO. Meditações, VI : 21, 22, 23. (tradução de Virgínia de Castro e Almeida)

SÉNECA, Lúcio Aneu. Cartas a Lucílio. 5. ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbekian, 2014.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

REFLEXÃO VESPERTINA CLVIII: ESTOICISMO

Foi essa a Reflexão Vespertina de hoje, terminada há pouco, ler ainda é possível! " O objetivo da filosofia consiste em dar forma e est...